Publicado: Lun Nov 01, 2004 2:43 pmAsunto: De acuerdo
Estoy de cuerdo con lo del pesimo doblaje de Escuela de Rock... yo no la he visto (ni pienso hacerlo jamás). Con este tipo de doblajes lo unico que hacen es restar calidad a una pelicula (no se si este film la tiene) y tod xq? por captar atodos los seguidores de ECDL y conseguir que sus fans vean esa ponzoña de pelicula...
Es como si a bruce willis le kitan la voz de Ramon Langa y le ponen la de Chiquito d ela calzada...
Entiendo la situacion de los dobladores españoles y me solidarizo completamente con ellos, pero tambien entiendo la otra postura. Nosotros somos reflejo de lo que ocurre en USA y por alli te anuncian BUSCANDO A NEMO con las voces de Will Smith, Mel Gibson, Julia Roberts....EL GIGANTE DE HIERRO era vin diesel....osea. Exactamente la misma situacion que aqui. Con lo cual no me sorprende que 7 vidas, Aqui no hay quien viva, Cruz y Raya se dediquen a doblar pelis. Y no me creo que tengan que pasar ningun filtro, sobran ejemplos de malos doblajes por famosos.
:Dummm en el caso de los USA, no es valido...ya que los actores actuan...los animadores los graban...y calcan sus gestos, muecas e interpretacion...asi que los actores no doblan, actuan....otra cosa es que te den la peli y tu con tu saber, intentes captar el tono, el sentimiento. etc...eso es mucho mas dificil, ya que el actor de doblaje, esta limitado y tiene que seguir una obra ya hecha
SALUDOTES
Registrado: Jun 24, 2003 Mensajes: 1540 Ubicación: Hamburgo
Publicado: Mar Nov 02, 2004 11:36 pmAsunto:
Makaka, los animadores no calcamos gestos de actores, ni muecas ni interpretación. Somos los actores, que es distinto. Esa es una vieja mitología repetida hasta el hartazgo por los actores en los "making of", pero no se condice con la realidad. En algunos casos se ha hecho y se ha tomado el material como referencia, pero considerando que animar implica exagerar, el calcar una actuación en vivo, salvo que se trate de un rotoscopio directo, no es algo que se suele hacer. Nunca recibí una cinta de vídeo grabada con las voces de los actores y su actuación para poder animar una escena, la voz es del actor, la actuación es mia, que para eso soy animador=actor del lápiz.
Saludos,
Carlos
totalmente de acuerdo COC, y yo añadiria, no vi ningun gesto de Will Smith en NEMO (cosa harto dificil por otra parte...) ni ningun gesto de Vin Diesel el El GIGANTE DE HIERRO. Solo voces.
Registrado: May 26, 2003 Mensajes: 14 Ubicación: Bergamo
Publicado: Mar Nov 09, 2004 1:04 amAsunto: Un Poquito de Porfavor
Hola.
Leyendo los mensajes me ha venido a la memoria la actuación de Josema Yuste (Martes y Trece) como el Genio de Aladdin. Un personaje con mucho peso que en la versión original fue interpretado por el mismísimo Robin Williams. Williams es el cómico elegido en U.S.A. para ese personaje. ¿Cual, entonces, sería el cómico de España que pegue con el personaje? En este caso, en mi opinión, acertaron de pleno: uno de los Martes y Trece. Es lo más parecido a un Robin Williams que podemos encontrar, frases improvisasdas muy veloces, una forma de interpretar muy absurda, hilarante con imitación de voces a cada momento. Con el Rey León, pot ejemplo: en España no se encuentra fácilmente un Jeremy Irons (Scar), pero Ricard Solans (la voz de Robert deNiro, de Dustin Hoffman...) mantiene la esencia del personaje aunque no es una cara famosa, tampoco se encuentra fácil un Roward Atkinson (Mr.Bean/Zazu).La apuesta arriesgada del Rey León es Constantino Romero, que para mí es tan Mufasa como James Earl Jones. Hasta el momento estas actuaciones de actores más o menos famosos funcionaban bien en España, hasta que colaron al morenito de Cruz y Raya en Mulán (que no lo hizo mal, ni en Shrek ni en Monstruos) y ya todo el mundo se quiso subir al carro de colar a un famoso en el doblaje por la "face" y el peor ejemplo lo tenemos en Simbad, que dan ganas de abofetear al ligón de UPA y su amiguita de la serie ¿Quieren realmente compararlo con las actuaciones de Brad Pitt, de Catherine Zeta Jones o de sus dobladores habituales en España? ¿Nadie se da cuenta de que Santiago Segura sólo sabe hacer de yonki y no pinta nada como Sully? ¿Nadie se da cuenta de que el gilipollas del portero de Aqui No Hay Quien Viva no tiene nada que aportarle a un personaje que es negro, habla de negros como los negros con un timbre de voz de hombre negro y con las caracteristicas culturales y verbales especiales de los negros? ¿Qué pasa? ¿Qué como en Monstruos y Shrek funcionó el: "¿Anda'ndará" y el "Cállateyacansino" de Cruz y Raya, tienen que estropear toda una película (con un nivel interpretativo de los personajes superior en animación, como es el Espantatiburones) por meter con calzador la soberana estupidez del año: "Un poquito de porfavor"?
Registrado: Jun 24, 2003 Mensajes: 1540 Ubicación: Hamburgo
Publicado: Mar Nov 09, 2004 1:18 pmAsunto:
El tema se resume en la vieja historia del "traduttore-traditore", dicho de otro modo: el doblaje no sólo tiene que ver con el aspecto actoral, sino también con equivalentes culturales. Las películas que citaste vienen de una cultura que habla otro idioma -que al fin y al cabo de universal no tiene nada de nada, ningún idioma es "universal", sólo lo es por imposición- y que maneja ciertos códigos culturales propios, que no siempre son traducibles uno a uno, sino más bien por búsqueda de equivalentes del mismo valor en la cultura receptora. Aunque suene complicado, se trata de eso. Así, una soberana estupidez del an-o puede funcionar como la soberana estupidez del an-o de la banda original, que traducida literalmente no funcionaría. Y ahí viene otro problema: a qué público va dirigido? Si uso un equivalente cultural proveniente de la TV, tampoco es seguro que sea 100% efectivo o equivalente en su totalidad al de la banda original, ni que sea aceptado por la totalidad del público.
Es un trabajo harto difícil, que no se resuelve solamente con contratar buenos actores, sean "famosos" o no.
Carlos
Registrado: May 26, 2003 Mensajes: 14 Ubicación: Bergamo
Publicado: Mar Nov 09, 2004 4:15 pmAsunto:
Claro que es un trabajo que no se resuelve con contratar buenos actores, efectivamente es un trabajo de traslación de las culturas.
Will Smith tiene un actor que le dobla en España, ese actor era tan gracioso con las expresiones en castellano del Principe de Bel-Air para los Españoles como lo era el propio Smith en su show para los estadounidenses. Fernando Tejero (actor revelación de televisión en España) no tiene nada que ver con Will Smith, se dedica a leer un guión, y por añadidura a leerlo mal. Estoy completamente seguro de que no estudió el personaje en su versión original.(Tampoco sé cómo trabajan los actores de doblaje) Pero los ganchos mediáticos solo funcionan en EEUU (aunque la idea de incluirlos en peliculas de dibujos animados sea mas por una cuestión de talento más que de éxito plubicitario).
Hola a todos, ayer me vi LOS INCREIBLES... y bueno gracias a Dios los famosetes no dicen ni 3 frases...Ana Rosa Quintana , el excomisario/presentador, Antonio herrera y Alex de la Iglesia... no dicen ni tres frases en toda la peli....por lo que me parece que me excedi, yo al criticarlo y la productora con decir que habian doblado
Voy a dar mi opinion del doblaje 1 a 1
Mr. Increíble: José Antonio Ceinos. BUENISIMO... *****
Elastigirl: Beatriz Berciano. PARA MI LA MEJOR...*****
Dashiell 'Dash' Parr:Miguel Rius...GENIAL Y MUY DIVERTIDO...*****
Violeta Parr:Laura Pastor...MUY BUENA...****
Frozono:Antonio Molero...BIEN...***
Mirage:Esther Arroyo...REGULAR...**
Síndrome:Rafael Alonso...UN GRAN DOBLAJE...*****
Edna Mode:Emma Penella...BIEN...***
Sobre la peli es genial, muy entretenida... el diseño de los personajes y escenarios tienen un aire POP de los 60´s que yo diria IMPRESIONANTES, BUENISIMOS Y ACERTADOS... la tecnica...UFF DIOSMIO, NO LO PUEDO EXPRESAR CON PALABRAS ¡¡¡QUE TECNICA!!!.
La historia me recuerda al primer a BATMAN la serie de los 60 no la moderna...A los cuatro fantasticos a EN BUSCA DEL ARCA PERDIDA... en definitiva, una peli de accion como las de antes...YO HE SALIDO ENCANTADO... tiene 3 o 4 puntos geniales que te ries con ganas... mantiene el interes hasta el final y se hace corta...
Personalmente, esta me la compro en DVD...
VERLA ES MUY BUENA
Publicado: Dom Nov 28, 2004 6:36 pmAsunto: Rectificar es de sabìos
Makaka, no sabes cuanto me alegro de leer tu opinion sobre la peli...
No me gusta decir esto, pero... TE LO DIJE... jajjaj es broma.
Creo que deberíamos confiar un pokito mas en las elecciones que se hacen para las voces de doblaje... a pesar de que se elijan a "famosetes" estos, en el 90% de los casos se lo curran (menos en filmes como el espantatiburones...)
Y estoy de acuerdo en q los actores profesionales de doblaje se kejen... pero hay que dar paso a otros que, xq no, pueden estar a su misma altura...
ya que como decía un mensaje anterior, los actores de doblaje no solo pone la voz si no que cuando se encuentran en el estudio de grabación actúan, gesticulan y se meten en la piel del personaje en cuestion...
Por el momento Disney no se ha ekivocado mucho en la eleccion de voces para el doblaje en español... ya que los que se encargan de esto saben muy mucho lo que se hacen,,,
Ahora tengo más ganas si cabe de ver este Increible pelicula...
Tenias razon... , pero despues de ver el espantatiburones y leer la troup de famosetesdobladores... uff me acongoje menos mal que la DISNEY en este caso ha cargado el peso sobre actores de doblaje... Ya me contaras, para mi la peli es BUENISSSSSIIIIMA... sin lle gar a superar SRECK 2... pero buenisima... Os animo a que la veais... AUN SIGO FLIPANDO CON ALGUNAS ESCENAS... HAY UNA PANORAMICA DE UN DESAYUNO EN LA SELVA... QUE DIOSMIO QUE IMAGEN
TODA LA RAZON komikero
Pues compi lo dicho.... Que es buenisima... pero sin superar a SRECK 2... (como afirmacion personal, es personal, ojo)...
En que me baso?... en mi gusto personal
es mejor o peor?... Te invito a leer denuevo el post... bien clarito esta
Que si me gusta o no?...Te invito a leer denuevo el post... bien clarito esta
"Y PUNTO"... ¿Quien es nadie para finalizar asi una afirmacion de otro?
Saludos
Publicado: Lun Nov 29, 2004 9:40 pmAsunto: Vamos a ver...
Vamos a ver... Shrek 2 es muy buena (a mi megustó mas incluso que la primera) y no xq te guste una pelicula te debes quedar solo con esa peli en cuestion...
las dos son insuperables, no hay que comparar, ya que cada estudio tiene su propia filosofía y forma de hacer las cosas... seamos coherentes
Bien seamos coherentes... si hablamos de peliculas de animacion... es facil comparar... otra cosa es intentar comparar churros con jamon ... bien os explicare por que aun considerando a los INCREIBLES una grandisima y magnifica pelicula no supera a SRECK2... para mi la mejor pelicula de animacion que he visto, exceptuando TAXANDRIA de RAOUL SERVAIS... y HEAVY METAL... para mi estas dos peliculas son perfectas, quiza mas TAXANDRIA, ya que HEAVY METAL es una pelicula realizada con 4 historias cortas y no todas son del mismo interes para mi... pero vamos al asunto
en diseño de personajes... gana los INCRIBLES... ya que es novedoso y bastante impactante... mientras que SRECK2 al ser una secuela... ese punto de sorpresa y novedad se pierde.
En la tecnica... empatan... son ambas perfectas
Pero en guion... y es aqui donde hay todo un UNIVERSO entre ambas... gana SRECK2 por goleada...el desarrollo de la historia, la fluidez de esta los gags de humor... en algunos casos MAGNIFICOS... la tension de la historia... Hacen del guion de SRECK2 merecedor del mejor guion del año... (para mi claro)
Los increibles... apesar de tener un muy buen guion... es previsible, el desarrollo de los personajes en algunos momentos es lento, hecho en falta quiza un mayor dinamismo en el desarroyo de Mr increible... sobretodo cuando es Mr Parr...
El final de SRECK2 es una apoteosis... acordaros de la fiesta ... en los increibles vais a hechar en falta mas tension dramatica... es PIN,PAN y PUN... y final...
Es dificil intentar explicaros en que se queda corta una respecto a la otra sin destriparos parte de la pelicula... asi que lo mejor es que la veais... Quiza penseis que es la mejor peli del año... o quiza penseis como yo que es muy buena, pero aun sigue sin superarse SRECK2... en fin pero es casi imposible no comparar...
Es como ver LA INVASION DE LOS LADRONES DE CUERPOS (o de los ultracuerpos)... y ver ese mismo año ALMAS DE METAL... (diferenter, pero comparables )
Puede publicar nuevos temas en este foro No puede responder a temas en este foro No puede editar sus mensajes en este foro No puede borrar sus mensajes en este foro No puede votar en encuestas en este foro