Crear una Cuenta  ·  Inicio  ·  Buscar  

Recomendaciones

Login
Nickname

Password

Crear cuenta

Secciones

· FOROS
· NOTICIAS
· Suscripción NEWSLETTER
· CONVOCATORIAS
· ESPECIALES
· Directorio EMPRESAS
· ENLACES
· Colabora con DIBUNET


Estudiantes

· GLOSARIO
· LIBROS RECOMENDADOS
· ESCUELAS Y CURSOS


Profesionales

· Curriculums
· Publicar curriculum
· Ofertas de trabajo
· Publicar ofertas
· Entrevistas


Usuarios registrados
Pagina nueva 1

· Tu cuenta
· Lista de miembros
· Mensajes privados


Cine / TV / DVD

· NOTICIAS TV
· NOTICIAS CINE
· NOTICIAS DVD
· Slurps



 
 Shrek 2 



Estreno: 30 de Junio 2004

Tras haberse enfrentado a un dragón con aliento de fuego y al malvado Lord Farquaad, Shrek debe afrontar su mayor reto: sus suegros.
Shrek y Fiona regresan de su luna de miel y aceptan la invitación de visitar a los padres de la princesa, monarcas del Reino de Muy Muy Lejos (lugar ñoño donde los haya). Asno les acompaña en el viaje. Todos los súbditos del Reino acuden a saludar a su princesa, y los monarcas esperan con expectación la vuelta a casa de su hija y del nuevo príncipe. Pero no están preparados para ver el aspecto de su yerno, por no mencionar lo mucho que su pequeña había ... bueno... había cambiado.
Shrek y Fiona no se imaginan que su boda ha arruinado los planes que el rey tenía para ella... y para sí mismo. El rey debe asegurarse los servicios de una poderosa Hada Madrina, de un atractivo Príncipe Azul y del famoso matador de ogros Gato con Botas para cumplir su versión personal del "y fueron felices para siempre".

Siguiendo la pauta de los últimos doblajes de animación, la voz de los personajes pertenece a estrellas de la gan pantalla. En la versión original, la voz de Shrek pertenece a Mike Myers, la de Asno a Eddie Murphy y la de la ¿dulce? princesa Fiona a Cameron Díaz. En cuanto a la versión española, contará con Cruz y Raya. Sólo hay un actor que repite en ambas versiones: Antonio Banderas, que presta carisma a un nuevo personaje: el gato con botas. Al principio, se pensó en hacer que el gato fuera del tipo "inglés", pero eso era muy convencional para una muy poco convencional visión de los cuentos de hadas. Así que decidieron que tuviera un carácter latino, que su voz fuera la de de Banderas, y a partir de ahí, la siguiente idea llegó sola: el gato con botas sería El Zorro en versión felina.
La música de la película es una mezcla de lo clásico y lo contemporáneo, combinando una banda sonora tradicional con canciones viejas y nuevas interpretadas por unas cuantas leyendas del pop. Incluso Banderas y Eddie Murphy se unen en un dueto para cantar "Livin" La Vida Loca.
 

Enviado el Martes, 29 junio a las 20:14:36 por webmaster



 
Enlaces Relacionados
· Más Acerca de estrenos
· Noticias de webmaster


Noticia más leída sobre estrenos:
Chin Chan en busca de las bolas perdidas


Votos del Artículo
Puntuación Promedio: 4.80
votos: 26


Por favor tómate un segundo y vota por este artículo:

Excelente
Muy Bueno
Bueno
Regular
Malo



Opciones

 Versión Imprimible  Versión Imprimible

 Enviar a un Amigo  Enviar a un Amigo


Puntos
Los comentarios son propiedad de quien los envió. No somos responsables por su contenido.

No se permiten comentarios Anónimos, Regístrese por favor

Contacto | Publicidad en nuestra webCondiciones de uso

Esta web fue creada en Noviembre del 2002 siendo el primer portal de habla hispana
dedicado enteramente al mundo de la animación.
(c) 2002-2005